Não entre sutilmente na noite bondosa
Não entre sutilmente na noite bondosa,
A velhice deve queimar e delirar ao fim do dia;
Se enfureça, se enfureça contra morte luminosa.
Ainda que os sábios saibam da morte escabrosa,
Porque suas palavras não mudam nenhuma via
Não entre sutilmente na noite bondosa.
Bons homens, no último adeus, a lagrima grandiosa
De ações delicadas que dançam enquanto a vida partia,
Se enfureça, se enfureça contra morte luminosa.
Selvagens, capturam o sol com uma canção poderosa,
e descobrem, tardio, que lhe causaram agonia,
Não entre sutilmente na noite bondosa.
Homens severos, próximos da morte, com a visão nebulosa
Olhos cegos brilhantes como meteoros de alegria,
Se enfureça, se enfureça contra morte luminosa.
E você, Deus, na altura dolorosa
Amaldiçoa, abençoa, eu sobre essas lágrimas ferozes, pedia.
Não entre sutilmente na noite bondosa.
Se enfureça, se enfureça contra morte luminosa.
Dylan Thomas
(Tradução Victor Tales)
...
Amor
no primeiro verso
o papel fica rubro
e pega fogo.
Eu ainda o cubro
e vejo no resto
cinza e gozo.
Marina Ráz
...